Процедура подачи документов

ПМЖ ВНЖ ВВЖ в Уругвае

Помощь в легализации и релокации в Уругвай телеграм @lusyuy whatsapp 59894672175 канал в телеграм @vuruguay

Тема в разделе 'Иммиграция в Уругвай', создана пользователем John, 31 янв 2014.

  1. kristinka

    kristinka New Member

    Дата регистрации:
    3 апр 2014
    Сообщения:
    15
    Пол:
    Женский
    Здравствуйте, John! Да посоветовали на одном форуме, что именно так правильно делать, на одном форуме... "добрые люди", как говорится. А почему сомнения, что может не пройти? - печать-апостиль ведь есть, должны принять! Как бы это проверить можно, как думаете? может куда написать-обратиться
  2. John

    John Administrator

    Дата регистрации:
    27 июл 2013
    Сообщения:
    96
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    Montevideo
    Я стараюсь советовать те вещи в которых уверен. Вот апостиль на свидетельстве - проходит 100% Мы сами так делали и другие так делают, насколько я знаю. Про наборную копию, даже с апостилем - у меня нет информации поэтому есть сомнения. А риск, что с такой справкой завернут, как мне кажется, есть. Зачем рисковать? Проверить так чтобы это было дешевле, чем поставить апостиль на свидетельство, пожалуй, способа нет.
  3. Анна

    Анна New Member

    Дата регистрации:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    14
    Пол:
    Женский
    kristinka, нам тоже такую схему предлагали. Но в нашем городе никто не взялся за такую копию. Апостилировать её сотрудники ЗАГС тоже отказались. В МИНЮСТе сказали, что проставят апостиль на любую копию, но при условии, что она будет заверена нотариусом. Прозвонили и объехали почти всех городских нотариусов и все они в один голос сказали, что им не приходилось делать подобные вещи. Посоветовали обратиться к переводчикам, на что те заявили, в свою очередь, что не могут сделать подобный документ поскольку у них в бланках пишется, что копия документа сделана с переводом с такого-то языка на такой-то. А нам сам перевод не нужен, его необходимо будет делать в уру. В общем, сделали дубликаты свидетельств и успокоились на этом. Юристы сказали, что они имеют равную силу с оригиналами. Правда, есть один нюанс, который лично меня несколько озадачил. Когда получали дубликаты, нам дали журнал регистрации выданных документов, в котором мы ставили подписи о том, что оригинал по тем или иным причинам утрачен. Повторюсь, что консультировались с юристами (адвокатами), которые сказали, что это ни на что не влияет, и тот и другой документ по закону имеет равную силу, в любом случае, нет средств, чтобы проверить, где ж всё-таки оригинал. По правде сказать, что после выдачи дубликата Свидетельства о рождении ходили с ребёнком в медицинский центр по моей рабочей страховке с оригиналом этого самого свидетельства – ни у кого никаких вопросов не возникло. То есть он действующий. Они там что-то в своих базах покопались и всё. В Вашем случае, если Вы сомневаетесь, имеет смысл поставить апостиль и на само свидетельство (на всякий случай). А дубликат можно сделать и по запросу из другой страны, если понадобится. Только это будет дольше.
  4. lusy

    lusy Moderator

    Дата регистрации:
    28 июл 2013
    Сообщения:
    134
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Montevideo
    Насколько мне известно, в архив (Регистро Сивиль) забирают только оригиналы свидетельств о рождении. В Уругвае все оригиналы свидетельств о рождении (партида де насимьенто) хранятся в архиве. Их тут вообще никому на руки не выдают. Если куда-то понадобится свидетельство, идёшь в архив, заказываешь копию, платишь денежки, и тебе через несколько дней выдают копию, которая действительна только 1 месяц. Такой вот нехитрый способ для пополнения государственной казны.
    Так что я бы тоже не советовала рисковать с апостилированной копией, и лучше поставила бы апостиль на оригиналы свидетельств. Да и почему вы так боитесь их отдавать в архив? Если будете жить в Уру, они вам больше не понадобятся. А если вернётесь в Россию, то без проблем закажете дубликаты в ЗАГСе. В России мы это делали даже по почте, и в течение месяца нам всё выслали.
    Последнее редактирование: 10 апр 2014
  5. kristinka

    kristinka New Member

    Дата регистрации:
    3 апр 2014
    Сообщения:
    15
    Пол:
    Женский
    Анна, спасибо большое за информацию. Ага, я в Москве тоже не сразу нашла нотариальную контору, которая взялась сделать мне наборку. И там мне тоже нотариус от сердца советовала таким не заниматься, а сразу сам документ апостилировать. И с девушкой одной списалась, заработок которой не связан с оказанием миграционной помощи, она тоже говорит, что сами документы. А вы дубликаты делали, потому что сотрудники ЗАГСа отказались ставить апостиль на оригинал, да? а еще мне понравилось Ваше "нам тоже такую схему предложили" - подумалось, что предложить могли одни и те же люди :) ... Угу, звонила в архив ЗАГСа по Москве и по области, хочу завтра попробовать.
  6. kristinka

    kristinka New Member

    Дата регистрации:
    3 апр 2014
    Сообщения:
    15
    Пол:
    Женский
    Да, спасибо, lusy! Да дело не в боязни сдавать в архив даже, хотелось "как правильно"!
  7. Анна

    Анна New Member

    Дата регистрации:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    14
    Пол:
    Женский
    Мы дубликат делали для того, чтобы оригиналы на руках остались, на всякий случай. Вдруг захотим ещё куда-нибудь податься ))) Это у меня муж такой "расчётливый"))) А в ЗАГСе отказались ставить апостиль на всё, кроме самих оригиналов или их дубликатов (дубликат выглядит так же, как оригинал, только у него номер другой и на нём стоит штамп "ДУБЛИКАТ").
    На счёт "схемы" – действительно очень похоже на одних и тех же людей, точнее сказать невозможно, этим занимался муж. Он до сих пор уверен, что такая схема очень даже может существовать. Однако, вариантов у нас в городе не нашлось. В Москве, как я понимаю, тоже не так уж много таких вариантов.
  8. lusy

    lusy Moderator

    Дата регистрации:
    28 июл 2013
    Сообщения:
    134
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Montevideo
    Анна, а вам проставили апостиль и на оригиналы и на дубликаты свидетельств о рождении? Или только на что-то одно? Просто насколько мне известно, дубликат выдаётся лишь в случае утери или утраты оригинала. Как вы тогда объяснили, для чего вам нужен дубликат, если у вас на руках были оригиналы, которые вы тоже апостилировали? Или я что-то не так поняла?
  9. Натали

    Натали New Member

    Дата регистрации:
    15 ноя 2013
    Сообщения:
    16
    Пол:
    Женский
    Ребята, подскажите, пожалуйста, является ли нотариальный контракт о сдаче квартиры на родине подтверждением дохода? И, если да, то как его лучше оформить и какая сумма будет минимальной? Спасибо.
  10. John

    John Administrator

    Дата регистрации:
    27 июл 2013
    Сообщения:
    96
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    Montevideo
    По идее должен являться.
    1. Это должна быть нотариальная копия.
    2. Копия должна быть апостилирована в минюсте
    3. Сумма в районе 400$ на человека
    4. Сумма должна быть прописана в долларах в дополнение к рублям.
    5. Прописано, что деньги поступают на банковский счет.
    6. Прописано, что для выполнения контракта и получения денег ваше присутствие в России не обязательно
    7. Срок контракта должен намекать, что он продолжительный (например, на 3 года или бессрочный)

    Должно прокатить.
    Последнее редактирование: 19 апр 2014
  11. Натали

    Натали New Member

    Дата регистрации:
    15 ноя 2013
    Сообщения:
    16
    Пол:
    Женский
    Ага, спасибо огромное.
  12. Анна

    Анна New Member

    Дата регистрации:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    14
    Пол:
    Женский
    Мы ставили на дубликаты. Оригинал в теории можно "потерять" дома, а потом его найти.))) На практике в ЗАГСе это никак не проверяли. Не думаю, что это вообще физически возможно, поскольку дубликат выдаётся только по прописке, поскольку Архивы находятся по месту прописки. Подпись за дубликат ставится в толстенном журнале, заполненном от руки. Нас не спрашивали куда мы дели оригиналы. Мы просто пришли с оплаченной госпошлиной и сказали, что нужны дубликаты на разного рода документы (в нашем случае, ещё документ, подтверждающий установление отцовства и какой-то ещё, уже не помню). Апостиль у нас в городе (думаю, что и в других городах также) ставится в центральном отделении ЗАГС. Ставят его в течение 50 минут. (Дубликаты, кстати, тоже делают в течение этого времени). Не видела, чтобы кто-то звонил в районный отдел ЗАГС и спрашивал про судьбу наших оригиналов. Насколько я знаю, дубликаты выдают неопределённое количество раз, поскольку они имеют свойство терять надлежащий вид. Юристов спрашивала, сказали, что и оригиналы и дубликаты имеют равную силу. А вот апостилировать и то и другое нам как-то не приходило в голову. Мы апостилировали только дубликаты. Надо поинтересоваться будет про оригиналы.
  13. lusy

    lusy Moderator

    Дата регистрации:
    28 июл 2013
    Сообщения:
    134
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Montevideo
    Да нет, понятно дело, что допрос с пристрастием они там не устраивают))). Просто чисто по логике - дубликат обычно запрашивают, когда утрачивают оригинал.

    Абсолютно верно, они имеют равную силу. Поэтому если вы апостилировали дубликаты, то оригиналы можно было бы не апостилировать. Но вы же писали, что хотели бы иметь на руках оригиналы этих документов на случай, если решите ещё куда-нибудь податься из Уругвая. А ведь для этого и оригинал должен бы быть апостилирован. Иначе вам тогда пришлось бы возвращаться в Россию, чтобы это сделать. Не знаю, понятно ли я объяснила ход своих мыслей))
    Последнее редактирование: 23 апр 2014
  14. Анна

    Анна New Member

    Дата регистрации:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    14
    Пол:
    Женский
    Это да. Только это чисто теоретически, что мы ещё куда-нибудь соберёмся. Поэтому апостилировать оригиналы даже не думали. Хотя на такой случай можно и почтой родственникам документы переслать вместе с доверенностью, что б помогли апостиль проставить. Попробую ещё в минюсте спросить, тётенька тамошняя ))) сказала, что они любые оригиналы апостилируют.
  15. Eva

    Eva New Member

    Дата регистрации:
    5 май 2014
    Сообщения:
    2
    Пол:
    Женский
    Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, если один из родителей едет в Урувай с детьми, а второй остается в России, можно ли будет детям получить ВВЖ и ПМЖ в последствии? Родители в браке. Что нужно еще, кроме разрешения на выезд? Разрешение на проживание в другой стране? (если есть такое конечно)
  16. lusy

    lusy Moderator

    Дата регистрации:
    28 июл 2013
    Сообщения:
    134
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Montevideo
    Разрешение на выезд нужно лишь для пересечения границы РФ. Здесь его никто у вас не спросит. Точно так же как и разрешение на проживание в другой стране(никогда не слышала о таком). Детям можно получить ВВЖ, живя только с одним родителем. Единственное, что возможно понадобится для миграсьона, это заявление второго родителя о том, что он не против. Но это только мои предположения. Чтобы всё сделать правильно, нужно идти в миграсьон и узнавать какие бумаги нужны в данном конкретном случае.
  17. Eva

    Eva New Member

    Дата регистрации:
    5 май 2014
    Сообщения:
    2
    Пол:
    Женский
    Благодарю за ответ! Вы меня обнадежили, а то у нас получается, что мне возможно придется самой с двумя детьми поехать, а муж чуть позже.
  18. lusy

    lusy Moderator

    Дата регистрации:
    28 июл 2013
    Сообщения:
    134
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Montevideo
    Ну если муж чуть позже, то может вам тогда стоит его подождать и подаваться на ВВЖ сразу всей семьёй? Вы же имеете право находиться тут три месяца по визе, а потом можно будет выехать, например, в Аргентину, и продлить визу ещё на 3 месяца. Только уезжая из Росии, вам нужно будет оставить доверенность на мужа для получения справки о несудимости, чтоб он вам её потом свеженькую подвёз, она действительна только три месяца.
  19. Кристина

    Кристина New Member

    Дата регистрации:
    1 авг 2014
    Сообщения:
    10
    Пол:
    Женский
    Отличный форум, спасибо за ответы. Вы пишите, что нужно взять апостилированные оригиналы и уже в Уругвае их перевести. А можно ли перевод сделать уже в РФ сразу? И привезти с оригиналами и уже переведенные апостилированные копии?
  20. lusy

    lusy Moderator

    Дата регистрации:
    28 июл 2013
    Сообщения:
    134
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Montevideo
    Нет, перевод нужно делать только в Уругвае и только у традутторе публико, переводчика имеющего специальную лицензию. Другие переводы здесь не принимаются.

Поделиться этой страницей